Chegamos ao nome de Julio Camba por acaso, ao preparar um projeto sobre humor grotesco como estratégia discursiva na literatura espanhola. Dessa forma nos deparamos com a escrita prazerosa e instigante do escritor. Também nos intrigou o fato de uma obra, que se constitui em excelente referente para a literatura espanhola, no julgamento de críticos respeitáveis como Federico de Onís, Mario Parajón ou Pedraza Giménez ter sido ignorada, relegada ao olvido e banida da maioria dos manuais de História da Literatura Hispânica, principalmente a partir da década de 60. Por outro lado, observamos que movimentos incipientes, na Espanha e na Argentina, vêm tentando resgatar sua voz, no empenho de devolver-lhe o merecido posto nas Letras Hispânicas. No resto do ocidente, inclusive no Brasil, é ainda um autor desconhecido.
Unidad editora: Secretaría General Técnica. Centro de Publicaciones. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
Propuesto por: Embajada de España. Consejería de Educación en Brasil
Otras menciones de responsabilidad: Parra Candido, Edna ; Abreu Vieira de Oliveira, Ester ; Do Nascimento, Jorge Luis ; Mirtis Caser, María (Trad. y Comts.) ; Parra Candido, Edna (Introd.)
© Ministerio de Educación y Formación Profesional